Documenting writer who propagated Bharati’s works

It offers glimpses of a school dropout who inspired a generation of writers.

January 01, 2016 12:00 am | Updated September 22, 2016 09:06 pm IST - CHENNAI:

Former Chief Minister C.N. Annadurai, once described Thiruloga Seetharam as a poet, editor and Bharati scholar and another Athisaya Manithar of Akkirakaram (wonder man of Agraharam) . The DMK founder had earlier given the title to freedom fighter and writer Va. Ramasamy.

Now, a documentary on Seetharam explains how he used music as a form to propagate the songs of Subramania Bharati.

The documentary, Thiruloga Seetharam Enkira Aalumai , by writer Ravi Subramaniam offers glimpses into a life of a school dropout who later inspired a generation of writers. Seetharam would mono act the entire Panchali Sabatham.

Even though Va. Ramasamy, communist leader P. Jeevanandam, Thiruloga Seetharam and Jayakanthan popularised the songs of Bharati, Seetharam declared himself the adopted son of Bharati’s widow Chellamma.

“When he learnt Chellamma was not well, he immediately left his family to take care of her. He served her for three months. Lying on his lap, she breathed her last,” said T.N. Ramachandaran, a disciple of Seetharam and an expert on Sekkizhar, the author of Periyapuranam.

Seetharam was forced to work as a purohit to earn a livelihood after the death of his father.

He learnt Tamil and poetry from Andhakakavi Ramasamy Padayachi, a visually challenged scholar in Thondamanthurai in Tiruchi.

He had to read out literary works to his teacher and in the process learnt by heart thousands of poems.

As the editor of the literary magazine Sivaji, he encouraged young writers and Sujatha’s first short story appeared in the magazine.

Late Tamil writer T. Janakiraman once said three writers — Ku.Pa. Rajagopalan, Na. Pitchamurthy and Seetharam — whose mother tongue was Telugu made immense contribution to the development of modern Tamil literature. He also translated into Tamil, Nobel laureate Hermann Hesse’s Siddartha.

Though a nationalist, he maintained a close relationship with Bharathidasan and even mobilised funds to provide financial assistance.

He would render Bharathidasan’s Kudumba Vilakku set to music.

“I am yet to come across a person who could excel in poetry reading,” said writer Ashokamitran, who had attended Seetharam’s poetry reading sessions.

He always faced a financial crisis.

Once when Bharati’s daughter Thangamma Bharati asked him whether the situation had improved, Seetharam said, “Of course. Once I struggled for five rupees and ten rupees and now I am struggling for fifty and hundred,’” he quipped.

0 / 0
Sign in to unlock member-only benefits!
  • Access 10 free stories every month
  • Save stories to read later
  • Access to comment on every story
  • Sign-up/manage your newsletter subscriptions with a single click
  • Get notified by email for early access to discounts & offers on our products
Sign in

Comments

Comments have to be in English, and in full sentences. They cannot be abusive or personal. Please abide by our community guidelines for posting your comments.

We have migrated to a new commenting platform. If you are already a registered user of The Hindu and logged in, you may continue to engage with our articles. If you do not have an account please register and login to post comments. Users can access their older comments by logging into their accounts on Vuukle.